سواعد

時折見かける語であり、中級辞書でも既登録語ですが、この語が使われた新聞記事の見出しがありました。

البحرين تزهو بإنجازات كبيرة بسواعد أبنائها
単数形は「ساعد」で、前腕を意味します。
複数形で使われる際の意味としては、「多大な努力」、「懸命な働き」、「勤勉さ」などと訳すのが適切であろうというのが、アラビア語を母国語とする人の回答でした。
上記文章は、「バーレーンは、市民の勤勉さにより達成された偉業を誇りに思う」という意味になります。
タイトルとURLをコピーしました