الجبل الأسود

 「その黒い山」と訳せますが、全くもってそういう意味ではありませんでした。
 国名でモンテネグロのことだそうです。
http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%AC%D8%A8%D9%84_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B3%D9%88%D8%AF

 黒い山ではなくモンテネグロを意味する場合、上記サイトを読んで頂くと分かるように、国名ということで、女性形扱いとなります。