2018年12月アーカイブ

سنة と عام の違い

この話題については一度まとめたいと思いながらも、あまり確信がなく、未だにその思いはありますが、それでも書いてしまいたいと思いました。

結論は、その差異をあまり気にする必要はないのではないかということです。

勿論、Googleアラビア語でこの話題を検索すると、諸説出てきます。

また、アラビア語を母国語とする人から、これまでに「会計年(年度)のような言い方の場合には سنة が使われる」とか、「生年月日を言うときの年には سنة が使われる」といった説を聞いたことがあります。

また、「عام は良い意味で、سنة は悪い意味で使われる傾向にある」という説も何回か聞きました。その説によれば、おめでたい場で使われるのであるから「كل عام وأنتم بخير」と言わなければならないとか、
عام الزلازل」とは言うのは相応しくないということになりますが、Googleアラビア語でこの種の表現を検索すると、この説には確信が持てなくなってしまいます。

سنة」は「عام」と比べると発音しやすいので多用されるのが今日の一般的傾向である中で、「良い意味・悪い意味」での区別というのは一昔前の世代が唱えていた説になってしまったのかもしれません。

アラビア語を母国語としない我々としては、「عام は良い意味で、سنة は悪い意味で使われる傾向があるという説を頭の片隅に置いておく」ということでいいのではないかと思います。

هربس نطاقي

10月の始めに表題の病気にかかりました。他にもいくつか言い方があって「داء المنطقة」などもと言われるようです。

最初、左の脇腹辺りが痛かったので、腸などの内臓系の病気かと思って胃腸科を受診したのですが、その時点で少し発疹が出ていたようで、すぐに皮膚科を受診するようにと言われ、そこで「帯状疱疹」と診断されました。

初めて聞く病名でしたが、調べてみると成人の罹患率は結構高いらしく、早めに治療薬を飲んだためひどくならずに済みましたが、四谷怪談のお岩は帯状疱疹がひどくなり、あのような恐ろしい形相になったと言われているようです。

この病名をご存じない人は、一度グーグルで検索して、どういう病気であるかについて知っておく方が良いかもしれません。


中級辞書Ver.5.46のアップロード

- アラビア語-日本語電子辞書データ 更新報告 -

書名:中級辞書Ver.5.46

登録語彙数:54,600語

辞書の説明:Ver.5.44から新規に200語の追加、約10語の既登録語の訂正の実施。

特記事項:特になし。