2017年5月アーカイブ

中級辞書に、「قاع الحذاء」で「靴底」と登録していましたが、これは誤りですので訂正しておきました。

قاع」は海底や地底のように深さがはっきりしない奥深い底のことです。

他方で、「قعر」は目視で深さが分かる底のことで、深みと訳してもいいのではないかと思います。

ということで、「靴底」は、「قعر الحذاء」となります。

中級辞書Ver.5.20のアップロード

- アラビア語-日本語電子辞書データ 更新報告 -

辞書名:中級辞書Ver.5.20

登録語彙数:52,000語

辞書の説明:(Ver.5.18から)新規に200語の追加、約30語の既存入力語の訂正の実施。

特記事項:このバージョンアップの機会に、日本語-アラビア語辞書データも更新しました。

一太郎とアラビア語

国産ワープロソフトである「一太郎」でアラビア語は使えないという話題はこれまでに取り上げてきましたが、この話題に進展がないので、お開きとしていました。
http://www.arabic-japanese.com/blogs/arabicjapanese/2014/02/post-167.html


先日、関連の話題でこのようなサイトを見つけました。

この中で、「アラビア語やヘブライ語などの、右から左に書く言語にも対応してほしい」と要望を出している人がおられたようです。

一太郎2017で「Right to Left」言語が使えるようになったと聞いていませんので、一太郎でアラビア語が使えない現状に変わりはないと思いますが、将来的に使えるようになる可能性はあるのかもしれません。