2016年11月アーカイブ

أكد , تأكد

このⅡ形とⅤ形の動詞ですが、微妙に意味が違うようなので、まとめ直しておきます。

両方とも基本的には、「確認する」という意味ですが、Ⅱ形の方は、「本人が自ら確認せずとも、他者から得ている情報等に基づき既に明らかな事柄等を確認する」というニュアンスがありますが、Ⅴ形の方は、前置詞「من」を伴って、「本人自らが行動して確認する」というニュアンスがあるとのことです。

例えば、何か焼け焦げた臭いが漂ってきた場合、Ⅴ形の方は、本人自らが臭いの元の現場へ急行して何が燃えているのか確認して、「ストーブが焼け焦げていたのを確認した」という場合に使います。
これに対して、Ⅱ形の方は、焼き芋を焼くことになっているという既に得ている情報を基に(実際に現場を見ることなく)、「それは焼き芋の臭いである(と確認する(確証が得られている))」場合に使うという説明が、アラビア語を母国語とする人の解説でした。

ثبت」や「تثبت」も同様の意味になるとのことですが、「أكد」や「تأكد」に比べると堅苦しい感じがする語なので、「確認する」という意味ではあまり一般的ではない語であるとのことでした。

最近のブログ記事