aDice

アンドロイドOS用単語検索アプリの「aDice」については、以前紹介したところです。

http://www.arabic-japanese.com/blogs/arabicjapanese/2014/06/android-1.html

「aDice」はシンプルな作りが故に動作が軽快で、ジャンプ(ハイパーリンク)機能もあり、個人的には大変気に入っています。アンドロイド系のスマホをお持ちの方には、本アラビア語-日本語電子辞書データを「aDice」で利用することをお勧めしたいと思います。

ネット環境の充実に伴い、ネット辞書も便利になってきましたが、本体内蔵辞書と比べると、検索の速さはかなり違うように思います。

また、本体内蔵用のアラビア語-英語辞書アプリも複数利用していますが、検索するまでの操作に時間がかかったり、検索に時間を要したりすることがある中、この「aDice」については、もたもた感を感じることがありません。

これまで、自作の辞書をWindows機以外で使うことはなかったのですが、「aDice」と組み合わせて、スマホでアラビア語-日本語電子辞書を活用するようになりました。

iOSでは、辞書の転送がうまく進まないことが時々あり、辞書を使う前の事前作業を煩わしく思っていたのですが、アンドロイド端末は、パソコンとつなぎ、辞書データをスマホ本体の「aDice」のフォルダーへコピーするだけで、利用の準備は至って簡単に終わります。

なお、「aDice」で利用するフォントとして「Normal」と「DoulosSILR」の2種類が用意されているようですが、後者を選ばないとアラビア語の母音符号の一部がきちんと表示されないようです。
「aDice」の「設定」の中の「デフォルトフォント設定」で、見出し語と発音記号のフォントを「DoulosSILR」に設定することで解決します。